![]() |
adiunkt w jednostce Pracownia Komparatystyki Literackiej i Kulturowej
|

dr
Lenka Nemeth Vitova
Zaloguj się, aby zobaczyć więcej.
Podstawowe informacje o użytkowniku
Terminy konsultacji dla studentów
Semestr zimowy 2020/2021: wtorki 9:30-10:30, środy 7:30-8:00
Koordynowane przedmioty
2017/SZ - Język czeski - spec. komparatystyczna 03-CZ-11PDM
2017/SZ - Wprowadzenie do komparatystyki literackiej i kulturowej - spec. komparatystyczna 03-WKL-11PDM-E
2018/SL - Język czeski - spec. komparatystyczna 03-CZ-12PDM-E
2018/SL - Kultura w kontaktach międzynarodowych i dyplomatycznych - spec. komparatystyczna 03-KKM-12PDM
2018/SL - Lektorat języka czeskiego 03-F-LJC
2018/SL - Literatury Europy Środkowej - warsztaty komparatystyczne - spec. komparatystyczna 03-LES-12PDM
2018/SZ - Literatury Europy Wschodniej - warsztaty komparatystyczne - spec. komparatystyczna 03-LEW-21PDM
2019/SL - Język czeski 03-F-JCZ-I
2019/SL - Praktyki zawodowe spec. komparatystycznej 03-PKT-22PDM-KO
2019/SL - Wprowadzenie do komunikacji werbalnej i niewerbalnej - spec. komunikowanie międzykulturowe 03-WKW-12PDL
2019/SZ - Język czeski 03-F-JCZ-I
2021/SZ - Dziedzictwo kulturowe Polski I 03-DKP1-11JPODM
2021/SZ - Lektorat języka polskiego: Mówienie 03-MW-11JPODM
2022/SL - Dziedzictwo kulturowe Polski I 03-DKP2-12JPODM
Prowadzone przedmioty
2017/SZ - Edukacja międzykulturowa w krajach V4 w dobie kryzysu migracyjnego 03-F-EMK:
Konwersatorium (grupa 1)
2017/SZ - Edukacja międzykulturowa w krajach V4 w dobie kryzysu migracyjnego 03-F-EMK-E:
Egzamin (grupa 1)
2017/SZ - Historia literatury czeskiej i słowackiej - spec. komparatystyczna 03-LCS-11PDM:
Konwersatorium (grupa 1)
2018/SL - Literatury Europy Środkowej - warsztaty komparatystyczne - spec. komparatystyczna 03-LES-12PDM:
Konwersatorium (grupa 1)
2018/SZ - Interferencja i komunikacja międzykulturowa - spec. komparatystyczna 03-IKM-21PDM-E:
Wykład (grupa 1)
2018/SZ - Warsztat tłumacza - specjalizacja przekładu funkcjonalnego 03-WT-31SDL-E:
Konwersatorium (grupa 3)
2019/SL - Warsztat tłumacza - specjalizacja przekładu funkcjonalnego 03-WT-22SDL:
Konwersatorium (grupa 1)
2019/SZ - Warsztat tłumacza - specjalizacja przekładu funkcjonalnego 03-WT-31SDL-E:
Konwersatorium (grupa 3)
2020/SZ - Redakcja pism urzędowych - specjalizacja przekładu funkcjonalnego 03-RP-21SDL:
Konwersatorium (grupa 1)
2020/SZ - Warsztat tłumacza - specjalizacja przekładu funkcjonalnego 03-WT-31SDL-E:
Konwersatorium (grupa 1)
2021/SL - Warsztat tłumacza - specjalizacja przekładu funkcjonalnego 03-WT-22SDL:
Konwersatorium (grupa 4)
2021/SZ - Warsztat tłumacza - specjalizacja przekładu funkcjonalnego 03-WT-31SDL-E:
Konwersatorium (grupa 4)
2022/SL - Warsztat tłumacza - specjalizacja przekładu funkcjonalnego 03-WT-22SDL:
Konwersatorium (grupa 3)