Spanish as a foreign language
General data
Course ID: | 09-PNJH-ZU-HISZ-14 |
Erasmus code / ISCED: | (unknown) / (unknown) |
Course title: | Spanish as a foreign language |
Name in Polish: | Praktyczna nauka języka hiszpańskiego |
Organizational unit: | Institute of Romance Studies |
Course groups: |
(in Polish) Moodle - przedmioty Szkoły Nauk o Języku i Literaturze |
ECTS credit allocation (and other scores): |
(not available)
|
Language: | Spanish |
Module type: | compulsory |
Major: | (in Polish) Filologia Hiszpańska (Studia Zaoczne) |
Cycle of studies: | 2nd cycle |
Module learning aims: | (in Polish) 1. Osiągnięcie opanowania języka na poziomie C1. 2. Udoskonalenie zaawansowanego użycia zasobów leksykalnych i argumentacji na tematy złożone i abstrakcyjne. 3. Udoskonalenie użycia złożonych struktur gramatycznych, dostosowanych zarówno do naukowego, jak i do potocznego rejestru językowego. 4. Udoskonalenie umiejętności rozumienia ze słuchu wypowiedzi ustnych rodzimych użytkowników języka hiszpańskiego na tematy złożone i abstrakcyjne. 5. Wyrobienie u studentów umiejętności rozpoznawania i stosowania szerokiej gamy wyrażeń idiomatycznych i potocznych. 6. Przekazanie wiedzy o podstawowych pojęciach z zakresu tworzenia tekstów narracyjnych, ich struktury i zasady ich redagowania. |
Year of studies (where relevant): | Year 1 |
Short description: |
(in Polish) Zajęcia skupiają się na ćwiczeniu zintegrowanych kompetencji komunikacyjnych (ustnych i pisemnych) zorientowanych na utrwalenie struktur gramatycznych i poszerzenie zasobu leksykalnego. |
Full description: |
(in Polish) 1. Kontakt między kulturami i zwyczajami różnych społeczeństw – analiza międzykulturowości na podstawie omówionych zagadnień: a) Imigranci i ich wizerunek w Hiszpanii i Polsce. b) Język niewerbalny – znaczenie gestów w kulturze hiszpańskiej i polskiej. c) Komentarz niektórych kontrowersyjnych aspektów kultury krajów hiszpańskojęzycznych. d) Problemy współczesnego społeczeństwa (kryzys emocjonalny, wychowanie) 2. Definiowanie własnego wizerunku oraz wyrażanie uczuć i poglądów – mechanizmy wzmacniania i osłabiania znaczenia komunikatu 3. Werbalne i niewerbalne formy komunikacji 4. Przedstawienie struktur gramatycznych użytecznych przy redagowaniu tekstu narracyjnego: a) użycie ser i estar b) przyimki – szczególne przypadki c) zaimki osobowe w kontekście pragmatycznym d) typowe użycie rodzajników e) użycie zdań czasowych f) użycie czasów przeszłych 5. Przedstawienie tekstów narracyjnych, ich struktury i zasady ich redagowania 6. Redagowanie tekstu narracyjnego |
Bibliography: |
(in Polish) 1. Alonso Raya, Rosario et al. (2005): Gramática básica del estudiante de español, Barcelona: Difusión. 2. Aragonés, Luis; Palencia, Ramón (2010): Gramática de uso del español. Teoría y práctica C1-C2, Madrid: SM. 3. Chamorro Guerrero, Mª Dolores et al. (2006). El ventilador. Curso de español de nivel superior, Barcelona: Difusión. 4. Coto Bautista, Vanessa; Turza Ferré, Anna (2014). Tema a tema C, Madrid: Edelsa. 5. Equipo Nuevo Prisma (2011). Nuevo Prisma. Nivel C1, Madrid: Edinumen. 6. Equipo Prisma (2005). Prisma C1. Consolida, Madrid: Edinumen. 7. Garrido Domínguez, Antonio (1993). El texto narrativo, Madrid: Síntesis. 8. Jacobi, Claudi; Melone, Enrique; Menón, Lorena (2011): Gramática en contexto, Madrid: Edelsa. 9. Martí Sánchez, Manuel; Penadés Martínez, Inmaculada; Ruiz Martínez, Ana María (2008). Gramática española por niveles, Madrid: Edinumen. 10. Martínez, Mª José; Sánchez, Daniel; Soria, Mª Pilar (2012). Las claves del nuevo DELE C1, Barcelona: Difusión. 11. Sullà, Enric (red.) (1996). Teoría de la novela, Barcelona: Crítica. 12. Zarzalejos, Alejandro (2005 [2000]). ¿Ser o estar?, Madrid: Edinumen. |
Learning outcomes: |
(in Polish) Po zakończeniu modułu i potwierdzeniu osiągnięcia efektów kształcenia student potrafi: 1. Dokonuje szczegółowych opisów i prezentacji na tematy złożone. Potrafi wypowiadać się w sposób płynny i spontaniczny, bez widocznego wysiłku i namyślania się. Posługuje się szerokimi zasobami leksykalnymi, co pozwala na łatwe zastąpienie ewentualnych braków poprzez stosowanie różnorodnych wybiegów językowych. 2. Potrafi rozpoznać szeroką gamę wyrażeń idiomatycznych i potocznych. 3. Nadąża bez trudności za wypowiedziami ustnymi na tematy złożone i abstrakcyjne. 4. Zna schemat redagowania tekstu narracyjnego i potrafi wykorzystać różnorodne techniki narracyjne 5. Redaguje tekst narracyjny, tworzy spójny tekst. |
Assessment methods and assessment criteria: |
(in Polish) - obecność na zajęciach; - przygotowanie do zajęć; - aktywne uczestnictwo w ćwiczeniach; - prace domowe; - weryfikacja wiedzy i umijętności poprzez sprawdziany cząstkowe i podsumowujące; - ocena uzyskana na końcowym zaliczeniu pisemnym. |
Copyright by Adam Mickiewicz University, Poznań.