Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Seminarium magisterskie traduktologiczne

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 09-SMT-2MF-24
Kod Erasmus / ISCED: (brak danych) / (brak danych)
Nazwa przedmiotu: Seminarium magisterskie traduktologiczne
Jednostka: Instytut Języków i Literatur Romańskich
Grupy: Moodle - przedmioty Szkoły Nauk o Języku i Literaturze
Punkty ECTS i inne: 0 LUB 6.00 LUB 8.00 (w zależności od programu) Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.

zobacz reguły punktacji
Język prowadzenia: język francuski
Rodzaj przedmiotu:

fakultatywne

Kierunek studiów:

filologia romańska

Poziom przedmiotu:

II stopień

Cele kształcenia:

1/ przekazanie wiedzy z dziedziny tekstologii komparatywnej

2/ przekazanie wiedzy z dziedziny semiologii w kontekście analizy tekstów medialnych

3/ wykazanie praktycznych zastosowań wiedzy językoznawczej w analizie materiału przekładowego

4/ przekazanie wiedzy na temat zjawiska nieprzekładalności i sposobów jego rozwiązywania

5/ wyrobienie u studentów umiejętności formułowania hipotez badawczych

6/ wyrobienie umiejętności dostosowania odpowiedniej metodologii badawczej do zweryfikowania postawionych hipotez

7/ kształtowanie umiejętności analizy i syntezy

8/ kształtowanie umiejętności tworzenia planu badawczego


Rok studiów (jeśli obowiązuje):

I rok

Pełny opis:

Tekstologia komparatywna.

Semiologia mediów.

Terminologia językoznawcza a przekładoznawstwo.

Zjawisko nieprzekładalności.

Na czym polega hipoteza badawcza.

Relacje między hipotezą badawczą a metodologią badawczą.

Co to jest analiza i na czym polega synteza pozyskanych danych naukowych.

Gromadzenie danych pochodzących z różnych źródeł.

Sposoby cytowania źródeł w pracy naukowej.

Literatura:

Szerokie spektrum opracowań z różnych dziedzin przekładoznawstwa dobierane indywidualnie w stosunku do zainteresowań badawczych studentów.

Efekty uczenia się:

Po zakończeniu modułu (przedmiotu) i potwierdzeniu osiągnięcia efektów kształcenia student:

1/ wyjaśnia podstawowe pojęciach z zakresu tekstologii komparatywnej

2/ zna różne zjawiska dotyczące semiologii mediów

3/ potrafi w praktyce zastosować terminologię językoznawczą do analizy materiałów przekładowych

4/ potrafi znaleźć w tekstach zjawiska, które są z definicji nieprzekładalane i potrafi omówić techniki adaptacyjne w tych przypadkach

5/ potrafi formułować problemy badawcze

6/ umie dostosować odpowiednią metodologię badawczą do weryfikacji postawionych hipotez

7/ potrafi analizować różne teksty i źródła oraz przeprowadzać syntezę pozyskanych informacji

8/ potrafi spojrzeć krytycznie na różne poglądy

9/ potrafi sporządzić plan badawczy

Metody i kryteria oceniania:

- obecność na zajęciach

- aktywny udział w zajęciach: prezentacje ( lektur, analizy materiałów badawczych)

- właściwe dobieranie literatury fachowej;

- właściwe rozumienie tekstów specjalistycznych

- ostateczne przedstawienie na piśmie: założeń pracy, celów badawczych, hipotez, sposobów ich weryfikacji ( metodologia badawcza), wstępnego planu pracy, planu działań praktycznych w następnym roku akademickim.

Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2020/2021" (zakończony)

Okres: 2021-03-01 - 2021-09-30
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Seminarium, 30 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: Teresa Tomaszkiewicz, Barbara Walkiewicz
Prowadzący grup: Teresa Tomaszkiewicz, Barbara Walkiewicz
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie z notą
Seminarium - Zaliczenie z notą

Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2021/2022" (zakończony)

Okres: 2022-02-24 - 2022-09-30
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Seminarium, 30 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: Teresa Tomaszkiewicz
Prowadzący grup: Teresa Tomaszkiewicz
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie z notą
Seminarium - Zaliczenie z notą

Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2022/2023" (zakończony)

Okres: 2023-02-27 - 2023-09-30
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Seminarium, 30 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: Justyna Woroch
Prowadzący grup: Justyna Woroch
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie z notą
Seminarium - Zaliczenie z notą
Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu.
ul. Wieniawskiego 1
61-712 Poznań
tel: +48 61 829 4000
kontakt deklaracja dostępności USOSweb 7.0.3.0 (2024-03-22)