Adam Mickiewicz University, Poznań - Central Authentication System
Strona główna

German as a foreign language (exam)

General data

Course ID: 09-oPNJN3-ZLE36
Erasmus code / ISCED: 09.0 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (0231) Language acquisition The ISCED (International Standard Classification of Education) code has been designed by UNESCO.
Course title: German as a foreign language (exam)
Name in Polish: Praktyczna nauka języka niemieckiego (egzamin)
Organizational unit: Institute of German Studies
Course groups:
ECTS credit allocation (and other scores): 4.00 Basic information on ECTS credits allocation principles:
  • the annual hourly workload of the student’s work required to achieve the expected learning outcomes for a given stage is 1500-1800h, corresponding to 60 ECTS;
  • the student’s weekly hourly workload is 45 h;
  • 1 ECTS point corresponds to 25-30 hours of student work needed to achieve the assumed learning outcomes;
  • weekly student workload necessary to achieve the assumed learning outcomes allows to obtain 1.5 ECTS;
  • work required to pass the course, which has been assigned 3 ECTS, constitutes 10% of the semester student load.

view allocation of credits
Language: German
Module type:

compulsory

Cycle of studies:

1st cycle

Module learning aims:

(in Polish) Rozwinięcie umiejętności poprawnego (także pod względem gramatycznym) pisania i wypowiadania się w języku niemieckim w zakresie wybranych tematów z użyciem specyficznego dla tematów realizowanych w trzecim semestrze słownictwa; ćwiczenie umiejętności prowadzenia dyskusji na dany temat ze swobodną wymianą poglądów, także umiejętności poprawnego tłumaczenia z języka polskiego na niemiecki i z niemieckiego na polski w zakresie leksyki opracowywanych na zajęciach tematów; kształtowanie świadomości różnorodności kulturowej

Year of studies (where relevant):

Year 2

Pre-requisites in terms of knowledge, skills and social competences:

(in Polish) znajomość języka niemieckiego na poziomie co najmniej B1

Methods of teaching for learning outcomes achievement:

(in Polish) Dyskusja

Praca z tekstem

Gra dydaktyczna/symulacyjna

Rozwiązywanie zadań

Metoda ćwiczeniowa

Demonstracje dźwiękowe i/lub video

Metody aktywizujące (np.: „burza mózgów”, technika analizy SWOT, technika drzewka decyzyjnego, metoda „kuli śniegowej”, konstruowanie „map myśli”)

Praca w grupach / w parach

Pisanie streszczeń z komentarzem do tekstów przeczytanych na głos przez wykładowcę

Referat


Short description: (in Polish)

moduł składa się z 3 zajęć: gramatyki praktycznej i 2 zajęć poświęconych kręgom tematycznym, student rejestruje się na każdy komponent modułu w USOS; końcowe sprawdzenie osiągniętych efektów następuje po semestrze w ramach egzaminu pisemnego

Full description: (in Polish)

zakres tematyczny związany z rodziną, miejscem zamieszkania oraz czasem wolnym***

zakres tematyczny związany z zakupami, żywieniem i spożywaniem posiłków, zdrowiem i jego ochroną oraz z modą i wyglądem***

bardziej zaawansowane i kompleksowe reguły gramatyki niemieckiej

***treści te realizowane są w oparciu o teksty dłuższe i bardziej skomplikowane pod względem leksykalnym i/lub gramatycznym niż w pierwszym i drugim semestrze; teksty te pochodzą z programu PNJN przeznaczonego dla grup zaawansowanych (I roku filologii germańskiej)

Bibliography: (in Polish)

‒ Materiały zestawione w skrypcie dla II roku dla danego zakresu tematycznego: teksty, słuchowiska, filmy, ćwiczenia, itp., uzupełnione o dodatkowe materiały udostępnione przez prowadzącego/ącą, w tym teksty wybrane z prasy i literatury niemieckiej, dostosowane do tematyki zajęć

‒ Opcjonalnie: tekst literacki jako lektura do samodzielnego opracowania

Gramatyka (wybór, także wydania późniejsze):

 Bęza, St. (1996) Nowe repetytorium z gramatyki języka niemieckiego, Warszawa: PWN.

 Bęza, St. (bez daty wydania, wydanie pierwsze) Repetytorium z gramatyki języka niemieckiego dla średniozaawansowanych i zaawansowanych, Warszawa: PWN Wydawnictwo Szkolne Sp. z o.o. sp. k.

 Buscha A./Friedrich J., Deutsches Übungsbuch, Berlin u.a.: Langenscheidt.

 Dreyer, H./Schmitt, R. (2009) Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik, Ismaning: Hueber.

 Hall, K./ Scheiner, B. (2001) Übungsgrammatik für Fortgeschrittene, Ismaning: Verlag für Deutsch.

 Helbig, G./Buscha, J. (2020) Übungsgrammatik Deutsch, Stuttgart: Ernst Klett Sprachen.

 Mikołajczyk, B./Theobald, P. (2012) Praktyczne kompendium gramatyki niemieckiej. Czasownik, Poznań: Wagros.

 Mikołajczyk, B./Theobald, P. (2003) Praktyczne kompendium gramatyki niemieckiej. Rekcja, Poznań: Wagros.

Learning outcomes: (in Polish)

student/ka umie samodzielnie zdobywać wiedzę z wykorzystaniem słowników jedno- i dwujęzycznych w zakresie bardziej zaawansowanych zagadnień gramatycznych i fonetycznych, a także środki leksykalne w tym związki wyrazowe charakterystyczne dla tematów obowiązujących w trzecim semestrze

Potrafi refleksyjnie odnosić się do własnych ustnych i pisemnych wypowiedzi w języku niemieckim oraz korygować popełnione w nich błędy w zakresie podstawowych i bardziej zaawansowanych zagadnień gramatycznych, fonetycznych i ortograficznych, a także leksykalnych charakterystycznych dla tematów obowiązujących w trzecim semestrze

Argumentuje merytorycznie i formułuje wnioski w języku niemieckim wypowiadając się ustnie na tematy obowiązujące w trzecim semestrze, zachowując poprawność w zakresie podstawowych i bardziej zaawansowanych zagadnień gramatycznych i fonetycznych, a także leksykalnych charakterystycznych dla tych tematów

Posiada umiejętność przygotowania typowych prac pisemnych, szczególnie pisemnego streszczania i komentowania tekstów w języku niemieckim i/lub tłumaczenia zdań (na podstawie kręgów tematycznych obowiązujących w trzecim semestrze)

Rozumie potrzebę ciągłego doskonalenia języka

Potrafi pracować w grupie przyjmując różne role i perspektywy przy wykonywaniu wspólnych zadań oraz omawianiu problemów związanych z tematyką obowiązującą w trzecim semestrze

Assessment methods and assessment criteria: (in Polish)

Egzamin pisemny (test gramatyczny)

Kolokwium ustne

Test (gramatyka; leksyka; tłumaczenie zdań)

Sprawdzenie umiejętności tłumaczenia zdań

Referat

Prace pisemne (streszczenie tekstu + własny komentarz)

Dyskusja

Współpraca w grupie / w parach

Samodzielna wypowiedź ustna

Świadomość własnych błędów oraz ich samodzielna poprawa

Uwaga I: prowadzący w zależności od typu zajęć oceniają na: testy gramatyczne (z poszczególnych zagadnień gramatycznych omawianych podczas kursu), testy leksykalne i tłumaczenie zdań (dotyczące obowiązujących tematów), streszczenia tekstów z komentarzem (Inhaltsangabe mit Kommentar), wypowiedzi ustne; po semestrze zimowym ma formę pisemnego testu gramatycznego obejmującego materiał zrealizowany na zajęciach w semestrze zimowym; treści sprawdzane są bardziej kompleksowo niż w wersji zaliczeniowej

Uwaga II: pisanie streszczenia (Inhaltsangabe) z komentarzem do tekstu, umiejętność tłumaczenia zdań oraz wypowiadania się są sprawdzane podsumowująco po semestrze letnim podczas egzaminu pisemnego i ustnego

Ocena wypowiedzi ustnej / referatu

• 5,0 – znakomita wiedza, umiejętności i kompetencje personalne i społeczne

• 4,5 – bardzo dobra wiedza, umiejętności i kompetencje personalne i społeczne

• 4,0 – dobra wiedza, umiejętności i kompetencje personalne i społeczne

• 3,5 – zadowalająca wiedza, umiejętności i kompetencje personalne i społeczne, ale ze znacznymi niedociągnięciami

• 3,0 - zadowalająca wiedza, umiejętności i kompetencje personalne i społeczne, ale z licznymi błędami

• 2,0 - niezadowalająca wiedza, umiejętności i kompetencje personalne i społeczne,

Kryteria oceny streszczeń z komentarzem (Inhaltsangabe mit Kommentar) pisanych na ćwiczeniach (w semestrze zimowym podane kryteria mają charakter orientacyjny)

• Punkty za prawidłowe oddanie treści oraz za wykonanie zadań: 6

• Punkty za gramatykę: 8

• Punkty za wyrażanie się: 8

• Punkty za ortografię: 2

• Spójność: 4

• Użycie złożonych struktur gramatycznych i bogate słownictwo: 4

• Umiejętność wyrażania opinii (komentarz): 3

• Maksymalna liczba punktów: 35

Ilość słów: 200-250

• bardzo dobry (bdb; 5,0): 91-100% (32-35p.)

• dobry plus (+db; 4,5): 85-90% (30-31,5p.)

• dobry (db; 4,0): 77-84% (27-29,5p.)

• dostateczny plus (+dst; 3,5): 69-76% (24-26,5p.)

• dostateczny (dst; 3,0): 60-68% (21-23,5p.)

• niedostateczny (ndst; 2,0): 0-59% (0-20,5p.)

Ocena tłumaczeń i testów leksykalnych (zaliczenie), ocena gramatyki (zaliczenie i egzamin)

• bardzo dobry (bdb; 5,0): 91-100%

• dobry plus (+db; 4,5): 85-90%

• dobry (db; 4,0): 77-84%

• dostateczny plus (+dst; 3,5): 69-76%

• dostateczny (dst; 3,0): 60-68%

• niedostateczny (ndst; 2,0): 0-59%

Classes in period "Academic year 2020/2021, winter semester" (past)

Time span: 2020-10-01 - 2021-02-28
Selected timetable range:
Navigate to timetable
Type of class:
examination more information
Coordinators: Violetta Frankowska
Group instructors: (unknown)
Students list: (inaccessible to you)
Examination: Course - Exam
examination - Exam

Classes in period "Academic year 2021/2022, winter semestr" (past)

Time span: 2021-10-01 - 2022-02-23
Selected timetable range:
Navigate to timetable
Type of class:
examination more information
Coordinators: Piotr Jankowiak, Dawid Łuczak, Łukasz Piątkowski
Group instructors: (unknown)
Students list: (inaccessible to you)
Examination: Course - Exam
examination - Exam

Classes in period "Academic year 2022/2023, winter semester" (past)

Time span: 2022-10-01 - 2023-02-26
Selected timetable range:
Navigate to timetable
Type of class:
examination more information
Coordinators: Marta Wimmer
Group instructors: (unknown)
Students list: (inaccessible to you)
Examination: Course - Exam
examination - Exam
Course descriptions are protected by copyright.
Copyright by Adam Mickiewicz University, Poznań.
ul. Wieniawskiego 1
61-712 Poznań
tel: +48 61 829 4000
contact accessibility statement USOSweb 7.0.3.0 (2024-03-22)