Lektura tekstów literackich
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 09-LTLU-12 |
Kod Erasmus / ISCED: |
09.6
|
Nazwa przedmiotu: | Lektura tekstów literackich |
Jednostka: | Katedra Orientalistyki |
Grupy: |
Moodle - przedmioty Szkoły Nauk o Języku i Literaturze |
Punkty ECTS i inne: |
(brak)
|
Język prowadzenia: | język polski |
Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
Kierunek studiów: | SINOLOGIA |
Poziom przedmiotu: | II stopień |
Cele kształcenia: | przekazanie podstawowej wiedzy na temat chińskiej literatury nowoczesnej (1911-1949) oraz jej autorów nauczenie czytania ze zrozumieniem oryginalnych tekstów literackich z ww. okresu zapoznanie z różnymi gatunkami i stylami literackimi z ww. okresu zapoznanie z nowym słownictwem przygotowanie do poprawnej analizy tekstu |
Rok studiów (jeśli obowiązuje): | I rok |
Skrócony opis: |
Zajęcia są poświęcone lekturze tekstów chińskiej literatury nowoczesnej. Podczas zajęć czytane są teksty należące do różnych gatunków literackich autorstwa najbardziej reprezentatywnych autorów chińskich pierwszej połowy XX wieku. Podczas zajęć poznajemy i tłumaczymy na język polski oryginalne teksty oraz poznajemy bliżej ich autorów oraz przeprowadzamy wstępną analizę tekstu. |
Pełny opis: |
Zajęcia są poświęcone lekturze tekstów chińskiej literatury nowoczesnej. Podczas zajęć czytane są teksty należące do różnych gatunków literackich autorstwa najbardziej reprezentatywnych autorów chińskich pierwszej połowy XX wieku takich jak m.i. Lu Xun, Mao Dun, Ding Ling, Lao She, Wen Yiduo, Qian Zhongshu. Na poszczególne zajęcia składają się prezentacja sylwetki i twórczości autora, lektura tekstu w grupie, tłumaczenie na język polski oraz wstępna analiza tekstu. Student poznaje gatunki literackie powstające w ww. okresie, uczy się czytać ze zrozumieniem oryginalne teksty literackie z ww. okresu oraz dokonać przekładu oryginalnego tekstu z języka chińskiego na język polski. Zajęcia te służą również do systematyzacji wiedzy na temat literatury chińskiej oraz umiejętności odniesienia dzieła do wydarzeń historycznych, kulturowych i społecznych początku dwudziestego wieku. |
Literatura: |
Kong Qingdong, Guowen guoshi sanshi nian, 2, Zhonghua Book Company. Pekin.2012 Mcdougall, Bonnie S.; Louie Kam, The Literature of China in the Twentieh Century, Hurst&Company. London.1997 Louie Kam, The Cambridge Compagnion to Modern Chinese Culture. Cambridge University Press. Nowy Jork.2008 Słupski, Zbigniew. Szkice o literaturze chińskiej. Z-d Małej Poligrafii. Warszawa. 1989 Zhang Peiji, Yingze Zhongguo Xiandai Sanwen Xuan (1,2,3) [Selected Modern Chinese Essays], Shanghai Foreign Language Education Press. Shanghai.2012 |
Efekty uczenia się: |
student potrafi przygotować biografie i twórczość chińskich autorów literatury nowoczesnej (1911-1949) rozpoznawać różne style i gatunki literackie powstające w ww. okresie czytać ze zrozumieniem oryginalne teksty literackie z ww. okresu dokonać przekładu fragmentu oryginalnego tekstu z języka chińskiego na język polski posługiwać się nowym słownictwem |
Metody i kryteria oceniania: |
zawartość merytoryczna oraz sposób przedstawienia prezentacji;ocena prezentacji przygotowanej przez studenta, przygotowanie do zajęć; ocena przygotowania studenta aktywność w trakcie zajęć; ocena aktywności w trakcie zajęć sprawność translatorska; Skala ocen: 5 – znakomita wiedza, umiejętności i kompetencje personalne i społeczne 4.5 – bardzo dobra wiedza, umiejętności i kompetencje personalne i społeczne 4.0 – dobra wiedza, umiejętności i kompetencje personalne i społeczne 3.5 – zadowalająca wiedza, umiejętności i kompetencje personalne i społeczne, ale ze znacznymi niedociągnięciami 3.0 – zadowalająca wiedza, umiejętności i kompetencje personalne i społeczne, ale z licznymi błędami 2.0 – niezadowalająca wiedza, umiejętności i kompetencje personalne i społeczne |
Praktyki zawodowe: |
NIE DOTYCZY |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu.