Seminarium magisterskie
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 09-SEMMGR-ILS_z-12 |
Kod Erasmus / ISCED: | (brak danych) / (brak danych) |
Nazwa przedmiotu: | Seminarium magisterskie |
Jednostka: | Instytut Lingwistyki Stosowanej |
Grupy: |
Filologia, specjalność lingwistyka stosowana, studia niestacjonarne II stopnia, semestr 1 Moodle - przedmioty Szkoły Nauk o Języku i Literaturze |
Strona przedmiotu: | http://ils.amu.edu.pl/index.php?option=com_content&view=article&id=431%3Aseminarium-magisterskie-09-semmgr-ils-z-12&catid=51%3Asylabusy-i-rok-studia-magisterskie-niestacjonarne&Itemid=125&lang=pl |
Punkty ECTS i inne: |
6.00
|
Język prowadzenia: | język niemiecki |
Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
Poziom przedmiotu: | II stopień |
Cele kształcenia: | Cel (cele) modułu kształcenia • zdobycie pogłębionej i poszerzonej wiedzy o metodologii pracy naukowej w dziedzinie wybranej specjalizacji (glottodydaktycznej, interkulturowej lub translatorycznej) • zdobycie uporządkowanej i rozszerzonej wiedzy ogólnej z zakresu wybranej specjalizacji (glottodydaktycznej, interkulturowej lub translatorycznej) • wykształcenie umiejętności wyszukiwania, analizowania, oceniania, selekcjonowania i integrowania informacji z wykorzystaniem różnych źródeł oraz formułowania na tej podstawie krytycznych sądów w dziedzinie wybranej specjalizacji (glottodydaktycznej, interkulturowej lub translatorycznej) • wykształcenie umiejętności badawczych obejmujących analizę prac innych autorów, syntezę różnych poglądów, dobór metod, opracowanie i prezentację wyników w formie pisemnej i ustnej • wykształcenie umiejętności samodzielnego zdobywania i poszerzania wiedzy oraz swoich umiejętności badawczych • wykształcenie umiejętności merytorycznego argumentowania |
Rok studiów (jeśli obowiązuje): | I rok |
Skrócony opis: |
W ramach przedmiotu studenci przygotowywani są do napisania pracy magisterskiej z wybranego przez siebie zakresu badawczego (w ramach specjalizacji obowiązujących na studiach magisterskich). W tym celu zdobywają uporządkowaną i rozszerzoną wiedzę ogólną z zakresu wybranej specjalizacji (glottodydaktycznej, interkulturowej lub translatorycznej). |
Pełny opis: |
Opis treści kształcenia Podstawy metodologii pracy naukowej w dziedzinie wybranej specjalizacji (glottodydaktycznej, interkulturowej lub translatorycznej) Główne cechy tekstu i dyskursu naukowego Zasady definiowania w wywodzie naukowym Zasady dowodzenia w wywodzie naukowym Analiza informacji z wykorzystaniem różnych źródeł w ramach wybranej specjalizacji (glottodydaktycznej, interkulturowej lub translatorycznej) Wybrane treści z zakresu wybranej specjalizacji (glottodydaktycznej, interkulturowej lub translatorycznej) Etyka pracy naukowej Prof. dr hab. Izabela Prokop Językoznawstwo Opis struktur językowych języka niemieckiego oraz w niemiecko-polskim ujęciu kontrastywnym, np. negacja, apozycja, przyimki, występowanie strony biernej, aspekt, zaimek osobowy, zdania pytające i in. Realizacja językowa aktów mownych w języku niemieckim i polskim. Formy grzecznościowe. Budowa tekstów użytkowych i ich funkcja. Odmienność języka mówionego, cechy morfosyntaktyczne i suprasegmentalne. Struktury dialogowe. Translatoryka Translatoryka analiza oryginału i tłumaczenia w parze język niemiecki-język polski w różnych modelach opisu. Badania ekwiwalencji tłumaczeniowej – semantycznej i strukturalnej. Błędy tłumacza. Kulturowo uwarunkowane przypadki nieprzetłumaczalności całkowitej i częściowej. Lingwistyczne bariery przekładu. Ekwiwalencja w tekstach specjalistycznych i literackich. Stereotyp i uprzedzenie jako bariera w przekładzie. Tłumaczenie konsekutywne. Glottodydaktyka Stereotypy narodowe w materiałach glottodydaktycznych. Aletrnatywne metody nauczania języków obcych (podejście komunikacyjne, sugestopedia, metoda projektu, elementy pedagogiki waldorfskiej i innych doktryn autorskich). Autonomizacja uczniów. Kształtowanie kompetencji interkulturowej. Kształtowanie sprawności mówienia. Metodologia ilościowa i jakościowa, szczególnie action research. Gramatyka na lekcji. Zasada kontrastywności w nauczaniu. Dr Joanna Andrzejewska-Kwiatkowska Translatoryka. Pragmalingwistyka. - analiza tekstów w aspekcie komparatywnym, ekwiwalencja językowa, - problem nieprzetłumaczalności i jej wpływ na proces tłumaczenia, - teoria aktów mownych, zastosowanie aktów mownych w zależności od rodzaju tekstu, modelu komunikacyjnego, zamiaru nadawcy itp., - język reklamy, proces komunikacyjny w reklamie. Dr Katarzyna Konsek Glottodydaktyka Technologie Informacyjno-Komunikacyjne w nauczaniu i uczeniu się języków obcych - Internet jako interaktywne środowisko uczenia się, - Specyfika nauczania wirtualnego - Rozwój kompetencji komunikacyjnej oraz interkulturowej poprzez wykorzystanie Technologii Informacyjno-Komunikacyjnych - Samokształcenie nauczycieli języków obcych w zakresie wykorzystania Internetu - Tworzenie materiałów dydaktycznych na potrzeby E-Learningu - Rola mediów i środków technicznych w budowaniu i funkcjonowaniu warsztatu nauczyciela. - Wykorzystanie stron internetowych w celu rozwijania określonych sprawności językowych w ramach dydaktyki języka obcego. - Rola programów komputerowych w nauczaniu języka obcego w szkole. - Wspomaganie nauki słownictwa poprzez wykorzystanie programów autorskich, słowników elektronicznych i Internetu. - Zadania nauczyciela w kształceniu zdalnym przez Internet - Kompetencje medialne – pojęcia , obszary, formy kształcenia Dr Paweł Hostyński Glottodydaktyka Strategie uczenia się, autonomizacja ucznia, zagadnienie motywacji, zintegrowane nauczanie gramatyki, nauczanie projektowe, zadania interakcyjne, gry i zabawy dydaktyczne - szczególnie gry symulacyjne, technika odgrywania ról, zgadywanki i inne, techniki rozwijania sprawności mówienia – np. poprzez personalizację treści, elementy metody komunikacyjnej i metod alternatywnych, stosowanie technik aktywizujących prawą półkulę mózgową, teksty autentyczne, nauczanie interkulturowe, wprowadzenie do metodologii badań jakościowych w glottodydaktyce - szczególnie wywiad otwarty i badanie w działaniu. |
Literatura: |
Zalecana literatura Adamzik, K. 2004. Textlinguistik. Eine einführende Darstellung. Tübingen. Albert, Ruth, Koster, C. 2002. Empirie in Linguistik und Sprachlehrforschung. Ein methodologisches Arbeitsbuch. Tübingen, Narr. Apanowicz, Jerzy, 2005. Metodologiczne uwarunkowania pracy naukowej. Warszawa, Difin. Eco, Umberto, 2003. Wie man eine wissenschaftliche Abschlussarbeit schreibt. Heidelberg, Müller. Fleischer, W./Michel, G./Starke, G. 1996. Stilistik der deutschen Gegenwartssprache. Framkfurt/M. Kolman, Romuald, 2001. Zdobywanie wiedzy. Bydgoszcz, Gdańsk, Branta. Starke, Günter, Zuchewicz, Tadeusz, 2003. Wissenschaftliches Schreiben im Studium von Deutsch als Fremdsprache. Frankfurt/Main, Lang. Najważniejsza dodatkowo zalecana literatura na specjalizacji glottodydaktycznej: Butzkamm, W. 2004. Lust zum Lernen. Lust zum Lehren. Tuebingen: Francke. Dakowska, M. 2007. Psycholingwistyczne podstawy dydaktyki języków obcych. W-wa: PWN. Roche, J. 2008. Fremdsprachenerwerb. Fremdsprachendidaktik. Tuebingen: Francke. Wilczyńska, W., Michońska-Satdnik A. 2010. Metodologia badań w glottodydaktyce. Kraków Najważniejsza dodatkowo zalecana literatura na specjalizacji translatorycznej: Brinker, K. 2010. Linguistische Textanalyse. Eine Einführung in Grundbegriffe und Methoden. Erich Schmidt Verlag. Berlin. Dijk van, J. 2010. Społeczne aspekty nowych mediów. Analiza społeczeństwa sieci. Wydawnictwo Naukowe PWN. Warszawa. Handke, K. 2009. Socjologia języka. Wydawnictwo Naukowe PWN. Warszawa. Henne, H./ Rehbock, H. 2001. Einführung in die Gesprächsanalyse. Walter de Gruyter. Berlin/New York. Gansel, Ch. / Jürgens, F. 2009. Textlinguistik und Textgrammatik. Vandenhoeck & Ruprecht. Göttingen. Grzenia, J. 2006. Komunikacja językowa w Internecie. Wydawnictwo Naukowe PWN. Warszawa. Hickethier, K. 2010. Einführung in die Medienwissenschaft. J.B.Metzler. Stuttgart/Weimar. Kessel, Katja / Reimann, Sandra (2008): Basiswissen Deutsche Gegenwartssprache. A.Francke UTB. Tübingen und Basel. Maciejewski, M. 2009. Gatunki hipertekstu w perspektywie tekstologicznej. Analiza na przykładzie internetowych prezentacji przedsiębiorstw. Wydawnictwo Naukowe UAM. Poznań. Meibauer, J. 2008. Pragmatik. Stauffenbrug. Tübingen. Neuland, E. 2008. Jugendsprache. A.Francke UTB. Tübingen und Basel. Schwitalla, J. 1997. Gesprochenes Deutsch. Eine Einführung. Erich Schmidt Verlag. Berlin. Teplan, A. 2005. Kommunikation im Chat. Grundlagen - Instrumente - Bewertung. VDM Verlag Dr. Müller. Berlin. |
Efekty uczenia się: |
Po zakończeniu modułu (przedmiotu) i potwierdzeniu osiągnięcia efektów kształcenia student: ma pogłębioną i poszerzoną wiedzę nt. metodologii pracy naukowej w dziedzinie wybranej specjalizacji (glottodydaktycznej, interkulturowej lub translatorycznej) ma uporządkowaną i rozszerzoną wiedzę ogólną z zakresu wybranej specjalizacji (glottodydaktycznej, interkulturowej lub translatorycznej) potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i integrować informacje z wykorzystaniem różnych źródeł oraz formułować na tej podstawie krytyczne sądy w dziedzinie wybranej specjalizacji (glottodydaktycznej, interkulturowej lub translatorycznej) potrafi analizować prace innych autorów, przeprowadzić syntezę różnych poglądów, dokonać doboru metod, opracować i zaprezentować wyniki w formie pisemnej i ustnej potrafi samodzielnie zdobywać i poszerzać wiedzę oraz swoje umiejętności badawcze potrafi merytorycznie argumentować |
Metody i kryteria oceniania: |
Kryteria oceny projektu – (szczegółowe w materiałach dla studentów) Terminowość oddania projektu |
Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2020/2021" (zakończony)
Okres: | 2020-10-01 - 2021-02-28 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Seminarium, 15 godzin
|
|
Koordynatorzy: | (brak danych) | |
Prowadzący grup: | (brak danych) | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie
Seminarium - Zaliczenie |
Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2021/2022" (zakończony)
Okres: | 2021-10-01 - 2022-02-23 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Seminarium, 15 godzin
|
|
Koordynatorzy: | (brak danych) | |
Prowadzący grup: | (brak danych) | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie
Seminarium - Zaliczenie |
Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2022/2023" (zakończony)
Okres: | 2022-10-01 - 2023-02-26 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Seminarium, 15 godzin
|
|
Koordynatorzy: | (brak danych) | |
Prowadzący grup: | (brak danych) | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie
Seminarium - Zaliczenie |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu.