Praktyczna nauka języka hebrajskiego izraelskiego
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 09-PNHM-24 |
Kod Erasmus / ISCED: |
09.6
|
Nazwa przedmiotu: | Praktyczna nauka języka hebrajskiego izraelskiego |
Jednostka: | Instytut Etnolingwistyki |
Grupy: |
Moodle - przedmioty Szkoły Nauk o Języku i Literaturze Przedmioty dla programu S2-FIhe |
Punkty ECTS i inne: |
13.00
LUB
14.00
(w zależności od programu)
|
Język prowadzenia: | język hebrajski |
Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
Kierunek studiów: | filologia, program kształcenia: hebraistyka |
Poziom przedmiotu: | II stopień |
Cele kształcenia: | Rozwijanie czterech podstawowych kompetencji językowych (mówienie, czytanie, pisanie, słuchanie) na poziomie C1. Zaznajomienie ze słownictwem na poziomie C1. Ćwiczenie form gramatycznych na poziomie C1. Zaznajomienie z aspektami z pogranicza kultury i języka. |
Rok studiów (jeśli obowiązuje): | I rok |
Pełny opis: |
1. Cele zajęć/przedmiotu: C1 rozwijanie czterech podstawowych kompetencji językowych (mówienie, czytanie, pisanie, słuchanie) na poziomie C1 C2 zaznajomienie ze słownictwem na poziomie C1 C3 ćwiczenie form gramatycznych na poziomie C1 C4 zaznajomienie z aspektami z pogranicza kultury i języka C5 wykształcenie umiejętności korzystania ze źródeł literaturowych 2. Treści programowe dla zajęć/przedmiotu: Konstrukcja smichut. Przyrostki czasownika. Okolicznik przyczyny. Zdania okolicznikowe przyczyny. Zdania podrzędnie złożone okolicznikowe przyczyny. Liczebniki główne i porządkowe – zastosowanie liczebników w dziedzinach matematycznych i podawaniu dat. Wyrażenia emfazy, dystansu, wyjaśniania. Zdania przyzwalające. Słowa i wyrażenia przeczące. Spójniki przeciwstawne. Zdania złożone współrzędnie przeciwstawne. Literatura piękna. Teksty prasowe. |
Literatura: |
- Blibojm, Rivka (Riki). 2008. Ivrit be-he ha-jedi’a. Jerozolima: Academon. - Jeshaj, Varda, Amati Bar-Kol. 2005. Kmo kelim shluvim. Jerozolima: Academon. - Ha-Levi, Rivka. 2006. Ivrit be-dagesh leksikali. Jerozolima: Academon. - Even- Shoshan. 2000. Ha-milon ha-ivri he-chadsh: Otsar shalem shel ha-lashon ha-ivrit…, t. 1-5. Tel Aviv. - Lauden, Edna. 1997. Letters for All Season. Ashkelon: Ad. - Sarel, Baruch, Gherson, Rimona, Corbeil, Jean-Claude, Archambault, Ariane. 2009. Milon hazuti ivri-angli. Jerusalem: Carta. |
Efekty uczenia się: |
Po zakończeniu zajęć i potwierdzeniu osiągnięcia EU student/ka: - wykazuje się umiejętnością rozumienia ze słuchu, wypowiadania się oraz pisania w języku hebrajskim na poziomie ponad średniozaawansowanym - stosuje konstrukcje gramatyczne na poziomie ponad średniozaawansowanym - tworzy wypowiedzi ustne i pisemne z wykorzystaniem poznanych struktur gramatycznych i słownictwa na poziomie ponad średniozaawansowanym - zna słownictwo na poziomie ponad średniozaawansowanym - rozumie podstawowe pojęcia związane z kulturą danego rejonu |
Metody i kryteria oceniania: |
bardzo dobry (bdb; 5,0): Bardzo dobra znajomość języka hebrajskiego na wymaganym poziomie. Student bezbłędnie lub niemal bezbłędnie posługuje się leksyką i konstrukcjami gramatycznymi, zarówno w piśmie, jak i w mowie. Ponadto posiada co najmniej podstawową wiedzę na temat izraelskiej kultury. dobry plus (+db; 4,5): Jak wyżej, lecz z drobnymi odchyleniami w zakresie znajomości gramatyki, słownictwa lub płynności wypowiedzi ustnej. dobry (db; 4,0): Dobra znajomość, ale ze znaczniejszymi odchyleniami we wspomnianych zakresach. dostateczny plus (+dst; 3,5): Jak wyżej, chociaż z jeszcze znaczniejszymi odchyleniami od wymagań – znajomość gramatyki, słownictwa lub poziom wypowiedzi ustnej jest bliski wymaganego minimum. dostateczny (dst; 3,0): Student w minimalnym stopniu opanował wymaganą wiedzę i umiejętności – znajomość słownictwa i gramatyki pozostawia dużo do życzenia, podobnie jak jakość wypowiedzi ustnych. niedostateczny (ndst; 2,0): Student zna język w stopniu poniżej wymagań omawianego poziomu, jego znajomość słownictwa i gramatyki jest niezadawalająca, podobnie jak poziom wypowiedzi ustnych. |
Praktyki zawodowe: |
nie dotyczy |
Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2020/2021" (zakończony)
Okres: | 2021-03-01 - 2021-09-30 |
Przejdź do planu
PN WT KON
ŚR KON
KON
CZ KON
PT |
Typ zajęć: |
Konwersatorium, 120 godzin, 10 miejsc
|
|
Koordynatorzy: | Veronika Klimova, Maciej Ratajczyk | |
Prowadzący grup: | Urit Berman, Ester Klein, Hana Lasman | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Egzamin
Konwersatorium - Egzamin |
Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2021/2022" (zakończony)
Okres: | 2022-02-24 - 2022-09-30 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Konwersatorium, 120 godzin, 10 miejsc
|
|
Koordynatorzy: | Dagmara Labok | |
Prowadzący grup: | (brak danych) | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Egzamin
Konwersatorium - Egzamin |
Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2022/2023" (zakończony)
Okres: | 2023-02-27 - 2023-09-30 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Konwersatorium, 120 godzin, 10 miejsc
|
|
Koordynatorzy: | Dagmara Labok | |
Prowadzący grup: | Urit Berman, Ester Klein | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Egzamin
Konwersatorium - Egzamin |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu.