Adam Mickiewicz University, Poznań - Central Authentication System
Strona główna

Biblical Hebrew Language

General data

Course ID: 09-JHEBB-22
Erasmus code / ISCED: (unknown) / (unknown)
Course title: Biblical Hebrew Language
Name in Polish: Język hebrajski biblijny
Organizational unit: Institute of Ethnolinguistics
Course groups: (in Polish) Moodle - przedmioty Szkoły Nauk o Języku i Literaturze
(in Polish) Przedmioty dla programu S1-FIhe
ECTS credit allocation (and other scores): 0 OR 2.00 (depends on study program) Basic information on ECTS credits allocation principles:
  • the annual hourly workload of the student’s work required to achieve the expected learning outcomes for a given stage is 1500-1800h, corresponding to 60 ECTS;
  • the student’s weekly hourly workload is 45 h;
  • 1 ECTS point corresponds to 25-30 hours of student work needed to achieve the assumed learning outcomes;
  • weekly student workload necessary to achieve the assumed learning outcomes allows to obtain 1.5 ECTS;
  • work required to pass the course, which has been assigned 3 ECTS, constitutes 10% of the semester student load.

view allocation of credits
Language: (unknown)
Full description: (in Polish)

1. Cele zajęć/przedmiotu:

C1 zaznajomienie studentów z zagadnieniami morfologii języka hebrajskiego biblijnego w zakresie imion i ich odmian

C2 zaznajomienie studentów z zagadnieniami morfologii języka hebrajskiego biblijnego w zakresie niesamodzielnych części mowy

C3 zaznajomienie studentów z zagadnieniami składni w zakresie zdań pojedynczych, modalnych i rozwiniętych

C4 zaznajomienie studentów z zagadnieniami składni w zakresie zdań złożonych

C5 zaznajomienie studentów z metodami pracy nad tekstami klasycznymi i technikami ich przekładu

2. Treści programowe dla zajęć/przedmiotu:

Morfologia: Imiona

Morfologia: Niesamodzielne części mowy

Składnia: Zdania proste

Składnia: Zdania złożone

Narzędzia i metody pracy nad tekstem biblijnym

Ważniejsze teksty hebrajskich Pism Świętych i problemy technik przekładu

Bibliography: (in Polish)

Beekman, J. & J. Callow 1974. Translating the Word of God. Grand Rapids, Michighan: Zondervan.

Biblia Hebraica Stuttgartensia 1997. K. Elliger, W. Rudolf, ed., w. 5. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft.

Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu 1975. Warszawa: Brytyjskie i Zagraniczne Towarzystwo Biblijne.

BDB, Brown, F., S.R. Driver, C.A. Briggs, W. Gesenius 2001. Hebrew-Aramaic and English Lexicon, BibleWorks, LLC.

Brown, F., S. Driver & C. Briggs 1996. Hebrew and English Lexicon. Peabody, Massachusetts: Hendrickson.

BW9, BibleWorks9. 2011. Norfolk VA: Bible Work, LLC, www.bibleworks.com.

Deiana G. i A. Spreafico. 2001. Wprowadzenie do hebrajszczyzny biblijnej, Warszawa: Towarzystwo biblijne w Polsce.

Gesenius, W. 2004. „Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament Scripture”. Stuttgartem Elektronische Studienbibel Stuttgart Electronic Study Bible. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft www.sesb-online.de.

Gesenius, W 1979, Hebrew and Chaldee Lexicon to the Old Testament Scriptures, Grand Rapids, Michigan: Baker Book House.

HALOT, Koehler, L., W. Baumgartner & J.J. Stamm 2000, The Hebrew & Aramaic Lexicon of the Old Testament, CD-ROM Edition, Brill, Leiden.

KD, Keil, C.F. & F. Delitzsch 1986, Commentary on the Old Testament. T. 10, Grand Rapids, Michigan: Eerdmans.

Kutscher, E.Y. 1982. A History of the Hebrew Language, Magnes Press: Jerusalem, Leiden: Brill.

Lambdin T. O. 2011. Wprowadzenie do hebrajskiego biblijnego, Lublin: KUL.

MEP, Mała Encyklopedia Przekładoznawstwa 2000. U. Dąbska-Prokop ed. Częstochowa: Wydawnictwo Wyższej Szkoły Języków Obcych i Ekonomii.

Muchowski, P. 2001. Hebrajski qumrański jako język mówiony. Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM.

Nida, E.A., C. R. Taber 1974. The Theory and Practice of Translation. Leiden: Brill.

Nida, E.A. 1964. Toward the Science of translation. Leiden: Brill.

SESB, Stuttgartem Elektronische Studienbibel Stuttgart Electronic Study Bible. 2004. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft www.sesb-online.de.

Tomal M. 2000. Język hebrajski biblijny. Warszawa: Wydawnictwo Akademickie DIALOG.

Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu. 2000. Poznań. Wydawnictwo Pallotinum.

Pismo święte. Stary i Nowy Testament. 2003. Poznań: Księgarnia św. Wojciecha.

Waltke, B.K., M. O’Connor 1990. An Introduction to Biblical Hebrew Syntax. Winona Lake, Indiana: Eisenbraus

Word Biblical Commentary. 2012.. Stuttgartem Elektronische Studienbibel Stuttgart Electronic Study Bible. 2004. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft www.sesb-online.de.

Learning outcomes: (in Polish)

Po zakończeniu zajęć i potwierdzeniu osiągnięcia EU

student/ka potrafi:

- rozpoznawać imienne części mowy i biegle posługiwać się paradygmatami odmiany imion w pracy nad tekstami klasycznymi

- rozpoznawać niesamodzielne części mowy i biegle posługiwać się paradygmatami odmian przyimków

- wykorzystać znajomość zagadnień związanych ze składnią do tłumaczenia zdań pojedynczych, modalnych i rozwiniętych

- wykorzystać znajomość zagadnień związanych ze składnią do tłumaczenia zdań złożonych

- posługiwać się hebrajskimi Pismami Świętymi w zakresie, w jakim nawiązują do niego literatura i kultura światowa,

- identyfikować i oceniać narzędzia umożliwiające dotarcie do znaczenia tekstów hebrajskich Pism Świętych i docierać, na podstawie poznanych treści kształcenia do znaczenia tekstów hebrajskich Pism Świętych

Assessment methods and assessment criteria: (in Polish)

bardzo dobry (bdb; 5,0): Bardzo dobra znajomość omówionych w sylabusie zagadnień oraz bardzo dobra umiejętność wykorzystywania zdobytej wiedzy w analizie problemów dotyczących zakresu materiału omówionego w sylabusie.

dobry plus (+db; 4,5): Jak wyżej, z nieznacznymi niedociągnięciami.

dobry (db; 4,0): Dobra znajomość omówionych w sylabusie zagadnień oraz dobra umiejętność wykorzystywania zdobytej wiedzy w analizie problemów dotyczących zakresu materiału omówionego w sylabusie.

dostateczny plus (+dst; 3,5): Jak wyżej, z nieznacznymi niedociągnięciami.

dostateczny (dst; 3,0): Dostateczna znajomość zagadnień i elementarna umiejętność wykorzystywania zdobytej wiedzy i umiejętności.

niedostateczny (ndst; 2,0): Niezadowalająca znajomość zagadnień i umiejętność wykorzystywania zdobytej wiedzy i umiejętności.

Classes in period "Academic year 2020/2021, summer semester" (past)

Time span: 2021-03-01 - 2021-09-30
Selected timetable range:
Navigate to timetable
Type of class:
discussion seminar, 30 hours, 20 places more information
Coordinators: Piotr Zaremba
Group instructors: Piotr Zaremba
Students list: (inaccessible to you)
Examination: Course - Exam
discussion seminar - Exam

Classes in period "Academic year 2021/2022, summer semester" (past)

Time span: 2022-02-24 - 2022-09-30
Selected timetable range:
Navigate to timetable
Type of class:
discussion seminar, 30 hours, 20 places more information
Coordinators: Piotr Zaremba
Group instructors: Piotr Zaremba
Students list: (inaccessible to you)
Examination: Course - Exam
discussion seminar - Exam

Classes in period "Academic year 2022/2023, summer semester" (past)

Time span: 2023-02-27 - 2023-09-30
Selected timetable range:
Navigate to timetable
Type of class:
discussion seminar, 30 hours, 20 places more information
Coordinators: Piotr Zaremba
Group instructors: Piotr Muchowski
Students list: (inaccessible to you)
Examination: Course - Exam
discussion seminar - Exam
Course descriptions are protected by copyright.
Copyright by Adam Mickiewicz University, Poznań.
ul. Wieniawskiego 1
61-712 Poznań
tel: +48 61 829 4000
contact accessibility statement USOSweb 7.0.3.0 (2024-03-22)