Komunikacja interpersonalna i dyplomacja w biznesie
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 09-kbKID-DU11 | Kod Erasmus / ISCED: |
09.0
![]() ![]() |
Nazwa przedmiotu: | Komunikacja interpersonalna i dyplomacja w biznesie | ||
Jednostka: | Instytut Filologii Germańskiej | ||
Grupy: |
język niemiecki i komunikacja w biznesie, rok II, studia II stopnia, semestr letni |
||
Punkty ECTS i inne: |
4.00 ![]() |
||
Język prowadzenia: | język niemiecki | ||
Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
||
Poziom przedmiotu: | II stopień |
||
Cele kształcenia: | Rozwijanie umiejętności komunikowania się, identyfikowania barier w komunikacji interpersonalnej. Uświadomienie różnic między treścią przekazywanego komunikatu a jego odbiorem. Praca nad tworzeniem własnego wizerunku w sytuacjach zawodowych; Znajomość zasad dress code i savoir-vivre. Rozwijanie świadomości siebie w roli mówcy. Dbałość o poprawne użytkowanie języka niemieckiego oraz języka polskiego. Znajomość podstaw pracy głosem oraz komunikacji niewerbalnej, umiejętność występowania ze świadomym użyciem środków głosowych i środków niewerbalnych. Znajomość i rozumienie mechanizmów stresu i umiejętność radzenia sobie z nim |
||
Rok studiów (jeśli obowiązuje): | II rok |
||
Moduł zajęć/przedmiotu prowadzony zdalnie (e-learning): | Tak, platforma e-learningowa Wydziału Neofilologii |
||
Wymagania wstępne w zakresie wiedzy, umiejętności oraz kompetencji: | Zaawansowana znajomość języka niemieckiego |
||
Informacja o tym, gdzie można zapoznać się z materiałami do zajęć: | Platforma e-learningowa |
||
Metody prowadzenia zajęć umożliwiające osiągnięcie założonych EK: | nauczanie frontalne, przygotowanie krótkiego wystąpienia, dyskusja z grupą, praca w parach, praca indywidualna, prezentacja wypowiedzi (wystąpienie ustne) |
||
Pełny opis: |
Komunikacja interpersonalna – wprowadzenie Bariery komunikacyjne Savoir-vivre i dress code w pracy tłumacza Tworzenie wizerunku a sukces zawodowy Komunikacja niewerbalna a stres Kultura języka |
||
Literatura: |
Argyle M.: Psychologia stosunków międzyludzkich. 2002. Klippert, H.: Kommunikations-Training-Übungsbausteine für den Unterricht. Weinheim 2002. Kodeks tłumacza przysięgłego. TEPIS 2001. Martini, A.: Sprechtechnik - aktuelle Stimm, Sprech- und Atemübungen. Zürich 2004, Mikuta, M.: Kultura żywego słowa. Częstochowa 2001. Nęcka Z. Komunikacja międzyludzka, Rusinek, M./ Załazińska, A.: Retoryka podręczna. Kraków 2005,Orzechowski W. Komunikacja niejęzykowa a wiarygodność. UMCS 2007. Zgółka, T./Zgółka. H.: Językowy savoir-vivre. Warszawa 2001.Ulotki, broszury, materiały autentyczne przygotowywane przez prowadzącego zajęcia |
||
Efekty uczenia się: |
Student/ka rozumie znaczenie prawidłowej komunikacji interpersonalnej zna zasady poprawnego zachowania się w zależności od sytuacji zawodowej i realizowanego zadania tworzy wypowiedzi z dbałością o wizerunek własny przygotowuje pisemny wzór wystąpienia z dbałością o poprawność językową ma świadomość roli elementów pozawerbalnych w komunikacji kontroluje stres w sytuacjach zawodowych |
||
Metody i kryteria oceniania: |
aktywność studenta w dyskusji, ocena wystąpienia ustnego, wskazanie błędów merytorycznych, językowych, komunikacyjnych, ocena wypowiedzi, wskazanie błędów językowych, wskazanie elementów pozawerbalnych i ich roli w prezentacji, ocena umiejętności radzenia sobie ze stresem w trakcie prezentacji 5.0 – znakomita wiedza, umiejętności i kompetencje personalne i społeczne 4.5 – bardzo dobra wiedza, umiejętności i kompetencje personalne i społeczne 4.0 – dobra wiedza, umiejętności i kompetencje personalne i społeczne 3.5 – zadawalająca wiedza, umiejętności i kompetencje personalne i społeczne, ale ze znacznymi niedociągnięciami 3.0 – zadawalająca wiedza, umiejętności i kompetencje personalne i społeczne, ale z licznymi błędami 2.0 – niezadawalająca wiedza, umiejętności i kompetencje personalne i społeczne |
Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2019/2020" (zakończony)
Okres: | 2019-10-01 - 2020-02-23 |
![]() |
Typ zajęć: |
Konwersatorium, 30 godzin ![]() |
|
Koordynatorzy: | (brak danych) | |
Prowadzący grup: | Anna Fimiak-Chwiłkowska | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie
Konwersatorium - Zaliczenie |
Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2020/2021" (zakończony)
Okres: | 2020-10-01 - 2021-02-28 |
![]() |
Typ zajęć: |
Konwersatorium, 30 godzin ![]() |
|
Koordynatorzy: | (brak danych) | |
Prowadzący grup: | Anna Fimiak-Chwiłkowska | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie
Konwersatorium - Zaliczenie |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu.