Język niemiecki w biznesie
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 09-JNBaj-ILS-23 |
Kod Erasmus / ISCED: | (brak danych) / (brak danych) |
Nazwa przedmiotu: | Język niemiecki w biznesie |
Jednostka: | Instytut Lingwistyki Stosowanej |
Grupy: |
Moodle - przedmioty Szkoły Nauk o Języku i Literaturze Przedmioty dla programu X-S1x-LingStX |
Punkty ECTS i inne: |
3.00
|
Język prowadzenia: | język niemiecki |
Rodzaj przedmiotu: | fakultatywne |
Kierunek studiów: | Lingwistyka stosowana, z wiodącym językiem angielskim |
Poziom przedmiotu: | I stopień |
Cele kształcenia: | C 1. przekazanie wiedzy specjalistycznej z dziedziny ekonomii stanowiącej podstawę rozumienia i komunikacji w tej dziedzinie C 2. rozwinięcie wszystkich sprawności językowych w zakresie języka biznesowego w oparciu o teksty specjalistyczne z dziedziny ekonomii C 3. wykształcenie umiejętności intra- i interlingwalnego przechodzenia z języka specjalistycznego na ogólny i odwrotnie C 4. wykształcenie umiejętności receptywnego i produktywnego uczestnictwa w niemieckojęzycznym i polsko-niemieckim dyskursie specjalistycznym z dziedziny ekonomii C 5. wykształcenie umiejętności rzetelnego poszukiwania, analizy i oceny informacji specjalistycznej z dziedziny ekonomii w języku niemieckim i polskim |
Rok studiów (jeśli obowiązuje): | III rok |
Moduł zajęć/przedmiotu prowadzony zdalnie (e-learning): | nie dotyczy |
Wymagania wstępne w zakresie wiedzy, umiejętności oraz kompetencji: | Znajomość języka niemieckiego na poziomie co najmniej B2 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego potwierdzona dyplomem licencjata filologii. |
Informacja o tym, gdzie można zapoznać się z materiałami do zajęć: | Aktualna lista lektur i materiałów dydaktycznych zostanie podana na początku kursu. Materiały przesyłane są drogą elektroniczną. |
Metody prowadzenia zajęć umożliwiające osiągnięcie założonych EK: | Wykład konwersatoryjny Wykład problemowy Dyskusja Praca z tekstem Metoda analizy przypadków Uczenie problemowe (Problem-based learning) Metoda projektu Metody aktywizujące (np.: „burza mózgów”, technika analizy SWOT, technika drzewka decyzyjnego, metoda „kuli śniegowej”, konstruowanie „map myśli”) Praca w grupach Tłumaczenie tekstów specjalistycznych |
Nakład pracy studenta (punkty ECTS): | 2 |
Skrócony opis: |
Przedmiot stanowi wprowadzenie do tematyki komunikacji specjalistycznej. Studenci zapoznają się z podstawowymi zagadnieniami związanymi z komunikowaniem się w miejscu pracy, dodatkowo wprowadzone są elementy tłumaczenia tekstów użytkowych z zakresu ekonomii. |
Pełny opis: |
Podstawowa leksyka specjalistyczna z dziedziny ekonomii w określonych zakresach Makro-, mikroekonomia, podaż, popyt, cena, mechanizmy rynkowe Różnice terminologiczne w języku polskim i niemieckim z dziedziny ekonomii w określonych zakresach i ich kulturowe uwarunkowania Opis grafik i wykresów Różnice między językiem niemieckim/polskim ogólnym i specjalistycznym na poziomie syntaktycznym i tekstowym Wzorce tekstów pisemnych lub/i ustnych charakterystyczne dla wybranych dziedzin ekonomii w określonych zakresach w języku niemieckim Podstawowe elementy komunikacji pisemnej w przedsiębiorstwie: protokół, mail, pismo przewodnie Teksty audialne, wizualne, graficzne w niemieckojęzycznym i polsko-niemieckim hybrydowym dyskursie specjalistycznym wybranych dziedzin ekonomii |
Literatura: |
Aktualna lista lektur zostanie podana na początku kursu. |
Efekty uczenia się: |
porozumiewa się ze specjalistami w dziedzinie ekonomii w języku polskim/w języku niemieckim pośredniczy w komunikacji polsko-niemieckiej między specjalistami w wybranych dziedzinach ekonomii pośredniczy w komunikacji niemieckojęzycznej oraz polsko-niemieckiej między specjalistami w wybranych dziedzinach ekonomii a niespecjalistami formułuje w języku polskim i niemieckim oraz tłumaczy odpowiednio na j. polski lub niemiecki teksty specjalistyczne z wybranych dziedzin ekonomii z uwzględnieniem ich cech gatunkowych rozumie i prowadzi w języku niemieckim dialog, dyskusję, polemikę, których przedmiotem jest wiedza specjalistyczna z wybranych dziedzin ekonomii jest świadomy kulturowych uwarunkowań dyskursu specjalistycznego w wybranych dziedzinach ekonomii w Polsce i krajach niemieckojęzycznych oraz różnic między nimi rekonstruuje w oparciu o dyskurs specjalistyczny wiedzę specjalistyczną z wybranych dziedzin ekonomii oraz przyporządkowuje ją odpowiednim koncepcjom z wybranych dziedzina ekonomii |
Metody i kryteria oceniania: |
a) Ocena z zaliczenia końcowego stanowi średnią ocen cząstkowych z testów śródsemestralnych i z części pisemnej (test i/lub tłumaczenie pisemne) i ustnej wg poniższej skali bdb 92-100% db+ 85-91% db 76%-84% dst+ 68-75% dst 60%-67% ndst 0-59% b) Kryteria oceny zaliczenia ustnego (dyskusja na temat jednej lektury, z listy lektur podanej na początku kursu, przygotowanie prezentacji) - prezentacja treści merytorycznych, umiejętność prowadzenia dyskusji, argumentacji - adekwatna terminologia - właściwy rejestr wypowiedzi - poprawność gramatyczna Ocena zadań tłumaczeniowych - Zgodność treści przekazanej w tłumaczeniu z treścią oryginału - Terminologia i frazeologia subjęzyka specjalistycznego - Poprawność gramatyczna, ortograficzna i leksykalna (leksyka niespecjalistyczna) - Zastosowanie rejestru (stylu funkcjonalnego) języka właściwego dla danego rodzaju tekstu Do oceniania ćwiczeń, kartkówek, testów, kolokwium mogących być przeliczonych na wartości wyrażone w liczbach będzie stosowana następująca skala: 0-59,9% - ocena niedostateczna 60-67,9% - ocena dostateczna 68-75,9% - ocena dostateczna plus 76-83,9% - ocena dobra 84 -91,9% - ocena dobra plus 92-100% - ocena bardzo dobra Prezentacje/ odpowiedzi ustne 5 - bardzo dobra prezentacja wystąpień retorycznych, znakomite wykorzystanie zdobytej wiedzy o technikach, zasadach retoryki i sztuki prezentacji, bardzo dobre przygotowanie wymaganych tekstów; nienaganna frekwencja na zajęciach. 4.5 – bardzo dobra prezentacja wystąpień retorycznych, z niewielkimi usterkami technicznymi, bardzo dobre wykorzystanie zdobytej wiedzy o technikach, zasadach retoryki i sztuki prezentacji, bardzo dobre przygotowanie wymaganych tekstów; dobra frekwencja na zajęciach. 4.0 – dobra prezentacja wystąpień retorycznych, jednakże z usterkami technicznymi i błędami gramatycznymi i/lub stylistycznym, dobre wykorzystanie zdobytej wiedzy o technikach, zasadach retoryki i sztuki prezentacji, , dobre przygotowanie wymaganych tekstów, dobra frekwencja na zajęciach. 3.5 – akceptowalna prezentacja wystąpień retorycznych, jednakże z licznymi usterkami technicznymi i błędami gramatycznymi i/lub stylistycznym, dobre wykorzystanie zdobytej wiedzy o technikach, zasadach retoryki i sztuki prezentacji, dostateczne przygotowanie wymaganych tekstów, dobra frekwencja na zajęciach. 3.0 – akceptowalna prezentacja wystąpień retorycznych, jednakże z licznymi usterkami technicznymi i błędami gramatycznymi i/lub stylistycznym, dostateczne wykorzystanie zdobytej wiedzy o technikach, zasadach retoryki i sztuki prezentacji, dostateczne przygotowanie wymaganych tekstów, dostateczna frekwencja na zajęciach. 2.0 – brak podstawowego przygotowania do zajęć w zakresie wiedzy, umiejętności i kompetencji społecznych (słabe lub nie akceptowalne prezentacje, wystąpienia retoryczne, z licznymi błędami gramatycznymi i/lub stylistycznymi, brak podstawowego wykorzystania zdobytej wiedzy o technikach, zasadach retoryki i sztuki prezentacji; niedostateczne przygotowanie wymaganych tekstów, niedostateczna frekwencja na zajęciach - opuszczona i nie usprawiedliwiona co najmniej 1/3 zajęć. Student oceniany jest na podstawie obecności i aktywności na zajęciach, wykonania ćwiczeń oraz znajomości treści przedmiotu. |
Praktyki zawodowe: |
Nie dotyczy. |
Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2020/2021" (zakończony)
Okres: | 2020-10-01 - 2021-02-28 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Ćwiczenia, 30 godzin
|
|
Koordynatorzy: | (brak danych) | |
Prowadzący grup: | Joanna Kic-Drgas | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie
Ćwiczenia - Zaliczenie |
Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2021/2022" (zakończony)
Okres: | 2021-10-01 - 2022-02-23 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Ćwiczenia, 30 godzin
|
|
Koordynatorzy: | Joanna Kic-Drgas | |
Prowadzący grup: | Joanna Kic-Drgas | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie
Ćwiczenia - Zaliczenie |
Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2022/2023" (zakończony)
Okres: | 2022-10-01 - 2023-02-26 |
Przejdź do planu
PN CW
CW
WT ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Ćwiczenia, 30 godzin
|
|
Koordynatorzy: | Joanna Kic-Drgas | |
Prowadzący grup: | Joanna Kic-Drgas | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie
Ćwiczenia - Zaliczenie |
Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2023/2024" (zakończony)
Okres: | 2023-10-01 - 2024-02-25 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ CW
PT CW
|
Typ zajęć: |
Ćwiczenia, 30 godzin
|
|
Koordynatorzy: | (brak danych) | |
Prowadzący grup: | Joanna Kic-Drgas | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: | Zaliczenie |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu.