Praktyczna nauka języka wybranego kraju słowiańskiego
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 03-PNWJK-31SPDL |
Kod Erasmus / ISCED: |
09.0
|
Nazwa przedmiotu: | Praktyczna nauka języka wybranego kraju słowiańskiego |
Jednostka: | Instytut Filologii Słowiańskiej |
Grupy: |
Moodle - przedmioty Szkoły Nauk o Języku i Literaturze Przedmioty obowiązkowe dla 3 roku DL FilSlowPol/FSP |
Strona przedmiotu: | http://www.slavic.amu.edu.pl |
Punkty ECTS i inne: |
0 LUB
4.00
(w zależności od programu)
|
Język prowadzenia: | język rosyjski |
Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
Kierunek studiów: | Filologia słowiańska i filologia polska |
Poziom przedmiotu: | I stopień |
Cele kształcenia: | Język wykładowy: rosyjski lub czeski interpersonalne: zdolności krytyczne i samokrytyczne, umiejętności interdyscyplinarne, praca w grupie, umiejętność pracy zespołowej, umiejętność docenienia różnorodności kulturowej i wielokulturowej; instrumentalne: umiejętność analizowania i syntezowania, szeroka wiedza o kraju docelowym, wiedza zaawansowana dotycząca gramatyki i ortografii języka docelowego, umiejętność wypowiadania się w mowie i piśmie w języku rosyjskim na poziomie zaawansowanym – student potrafi porozumiewać się i reagować nie tylko w określonych sytuacjach życia codziennego, ale potrafi także, w miarę swobodnie, wypowiadać się na tematy wymagające opanowania bardziej szczegółowego słownictwa oraz wyższego stopnia abstrakcji językowej, praktyczna znajomość języka rosyjskiego na poziomie B2 wg Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego. systemowe: umiejętność uczenia się, systematyzowania zdobytej wiedzy, zdolność do samodzielnej pracy, umiejętność zastosowania języka rosyjskiego nie tylko w praktyce życia codziennego, ale potrafi także, w miarę swobodnie, wypowiadać się na tematy wymagające opanowania bardziej szczegółowego słownictwa oraz wyższego stopnia abstrakcji językowej, umiejętność reagowania i zaadaptowania w nowych warunkach sytuacji językowej, rozumienie innych kultur i zwyczajów. |
Rok studiów (jeśli obowiązuje): | III rok |
Pełny opis: |
TK_01 Powtarzanie i utrwalanie wiedzy oraz praktycznych umiejętności z zakresu fonetyki i fonologii – na poziomie zaawansowanym. Ćwiczenia dotyczące właściwości artykulacyjnych i akustycznych głosek, akcentu i intonacji. PNJR_01, PNJR_02, PNJR_03, PNJR_04, PNJR_05, PNJR_06, PNJR_07 TK_02 Powtarzanie i utrwalenie wiedzy z zakresu morfologii z uwzględnieniem najtrudniejszych zagadnień - na poziomie średniozaawansowanym rozszerzonym. PNJR_01, PNJR_02, PNJR_03, PNJR_04, PNJR_05, PNJR_06, PNJR_07 TK_03 Powtarzanie i utrwalanie wiedzy z zakresu składni z uwzględnieniem najtrudniejszych zagadnień – na poziomie średniozaawansowanym rozszerzonym. PNJR_01, PNJR_02, PNJR_03, PNJR_04, PNJR_05, PNJR_06, PNJR_07 TK_04 Powtarzanie, utrwalanie i dalsze przyswajanie słownictwa, praktyczne zastosowanie wiedzy z zakresu frazeologii - na poziomie średniozaawansowanym rozszerzonym. PNJR_01, PNJR_02, PNJR_03, PNJR_04, PNJR_05, PNJR_06, PNJR_07 TK_05 Rozwijanie wiedzy oraz praktyczne zastosowanie z zakresu stylistyki języka rosyjskiego - na poziomie zaawansowanym rozszerzonym. PNJR_01, PNJR_02, PNJR_03, PNJR_04, PNJR_05, PNJR_06, PNJR_07 TK_06 Utrwalanie i dalsze rozwijanie znajomości zasad ortograficznych - na poziomie średniozaawansowanym rozszerzonym. PNJR_01, PNJR_02, PNJR_03, PNJR_04, PNJR_05, PNJR_06, PNJR_07 TK_07 Dalsze rozwijanie umiejętności komunikacyjnych – na poziomie średniozaawansowanym rozszerzonym. PNJR_01, PNJR_02, PNJR_03, PNJR_04, PNJR_05, PNJR_06, PNJR_07 TK_08 Rozwijanie umiejętności translatorskich na poziomie średniozaawansowanym podczas tłumaczenia z języka źródłowego na język docelowy (zamiennie język rosyjski i język polski). PNJR_01, PNJR_02, PNJR_03, PNJR_04, PNJR_05, PNJR_06, PNJR_07 TK_09 Pogłębianie i rozszerzanie wiedzy studentów na temat rosyjskiej kultury, historii i obyczajowości. PNJR_01, PNJR_02, PNJR_03, PNJR_04, PNJR_05, PNJR_06, PNJR_07 |
Literatura: |
RU: M. Fidyk,T.Skup-Stundis, Nowe repertorium z języka rosyjskiego, WSiP, Warszawa 2002 A. Kaźmarek, D.Matwijczyna, Język rosyjski dla polonistów, WUMK, Lublin 2000 A. Gołubiewa, N.Kowalska, Русский язык сегодня, WE Agmen, Warszawa 1998 A. Gołubiewa, N. Kowalska, Ćwiczenia z gramatyki praktycznej języka rosyjskiego 1-2, PWN, Warszawa 1999 E. Kurant, Rosyjski konwersacje bez tajemnic, WP, Warszawa 2010 Internet strony rosyjskie, teksty oraz zadania i ćwiczenia wraz z nagraniami są udzielane przez lektora, materiały autorskie – opracowanie własne. |
Efekty uczenia się: |
Po zakończeniu modułu (przedmiotu) i potwierdzeniu osiągnięcia efektów kształcenia student potrafi: PNJR_01 Zrozumieć ze słuchu dłuższe wypowiedzi i wykłady oraz nadążać za skomplikowanymi nawet wywodami – pod warunkiem, że temat jest mu w miarę znany. Rozumie większość wiadomości telewizyjnych i programów o sprawach bieżących. Rozumie większość filmów w standardowej odmianie języka. K_W10, K_U01, K_U18, K_K01, K_K03 PNJR_02 Potrafi porozumiewać się na tyle płynnie i spontanicznie, że może prowadzić dość swobodne rozmowy z rodzimymi użytkownikami języka. Potrafi brać czynny udział w dyskusjach na znane mu tematy, przedstawiając swoje zdanie i broniąc swoich poglądów. Potrafi formułować przejrzyste, rozbudowane wypowiedzi na różne tematy związane z dziedzinami, które go interesują. Potrafi wyjaśnić swój punkt widzenia w danej kwestii oraz podać argumenty za i przeciw względem możliwych rozwiązań. K_W10, K_U01, K_U09, K_U18, K_K01, K_K03, K_K04, K_K07, K_K11 PNJR_03 Czyta ze zrozumieniem artykuły i reportaże dotyczące problemów współczesnego świata, w których piszący prezentuje określone stanowiska i poglądy. Rozumie współczesną prozę literacką. K_W02, K_W10, K_W14, K_U01, K_U19, K_U23, K_K01 PNJR_04 Potrafi pisać zrozumiałe, szczegółowe teksty na dowolne tematy związane z jego zainteresowaniami. Potrafi napisać rozprawkę lub inne wypracowanie przekazując informacje lub rozważając argumenty za i przeciw. Potrafi pisać listy i e-maile, podkreślając w nich znaczenie, jakie dla niego mają opisane w nich wydarzenia i przeżycia. KW02, K_W10, K_W14, K_U01, K_U10, K_U19, K_K01 PNJR_05 Bez większych trudności ustnie i w pisemne (ze słownikiem lub bez) tłumaczyć złożone i zaawansowane teksty z kręgów tematycznych uwzględnionych w planie rocznym oraz wybrane teksty o charakterze informacyjnym, publicystycznym, popularnonaukowym i literackim. K_W10, K_W14, K_U01, K_U18, K_U19, K_U23, K_K04, K_K07 PNJR_06 Czynnie uczestniczyć w pracy zespołowej i indywidualnej podczas zajęć. K_K04, K_K06, K_K07 PNJR_07 Posługiwać się zaawansowaną wiedzą dotyczącą kultury i obyczajowości Rosjan według tematów zaprezentowanych na zajęciach. K_U09, K_U10, K_K03 |
Metody i kryteria oceniania: |
aktywność w trakcie trwania zajęć (udział w dyskusji i w pracy zespołowej), oddane i zaliczone wszystkie zadania domowe, sprawność translatorska w zakresie krótkich tekstów z życia codziennego, zaliczone testy cząstkowe przeprowadzone w ciągu roku, umiejętność zaprezentowania na egzaminie (ustnym i pisemnym) wiedzy nabytej w ramach przedmiotu oraz poziom tej wiedzy. |
Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2020/2021" (zakończony)
Okres: | 2020-10-01 - 2021-02-28 |
Przejdź do planu
PN KON
WT KON
ŚR CZ KON
PT |
Typ zajęć: |
Konwersatorium, 105 godzin
|
|
Koordynatorzy: | (brak danych) | |
Prowadzący grup: | Irina Lorenc | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie z notą
Konwersatorium - Zaliczenie z notą |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu.