Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Lektorat niesłowiańskiego nowożytnego języka regionu

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 03-LNS-31BADL
Kod Erasmus / ISCED: 09.6 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (0231) Nauka języków Kod ISCED - Międzynarodowa Standardowa Klasyfikacja Kształcenia (International Standard Classification of Education) została opracowana przez UNESCO.
Nazwa przedmiotu: Lektorat niesłowiańskiego nowożytnego języka regionu
Jednostka: Instytut Filologii Słowiańskiej
Grupy: Moodle - przedmioty Szkoły Nauk o Języku i Literaturze
Przedmioty obowiązkowe dla III roku bałkanistyki (studia licencjackie)
Punkty ECTS i inne: 0 LUB 2.00 (w zależności od programu) Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.

zobacz reguły punktacji
Język prowadzenia: (brak danych)
Rodzaj przedmiotu:

obowiązkowe

Kierunek studiów:

bałkanistyka

Poziom przedmiotu:

I stopień

Cele kształcenia:

Cele modułu kształcenia:

Celem zajęć jest poszerzenie praktycznej znajomości niesłowiańskiego nowożytnego języka regionu z elementami wiedzy o kulturze regionu. W ciągu trzech lat uczenia się student opanowuje zintegrowaną umiejętność rozumienia ze słuchu, pisania, czytania i mówienia w niesłowiańskim nowożytnym języku regionu na poziomie znajomości B1. Poznaje system gramatyczny wskazanego języka i opanowuje słownictwo właściwe dla tego poziomu, zapoznając się równocześnie z kontekstem kulturowym, literackim i pragmatycznym. Kształtuje umiejętności konwersacji i tworzenia wypowiedzi pisemnych w niesłowiańskim nowożytnym języku regionu.

Rok studiów (jeśli obowiązuje):

III rok

Wymagania wstępne w zakresie wiedzy, umiejętności oraz kompetencji:

Osiągnięcie efektów uczenia się dla przedmiotu 03-LNS-22BADL.

Metody prowadzenia zajęć umożliwiające osiągnięcie założonych EK:

Wykład z prezentacją multimedialną wybranych zagadnień, dyskusja, praca z tekstem, gra dydaktyczna/symulacyjna, metoda ćwiczeniowa, demonstracje dźwiękowe i/lub video, praca w grupach.

Nakład pracy studenta (punkty ECTS):

6 (2+4)

Pełny opis:

Treści programowe dla przedmiotu:

- pogłębiona wiedza na temat odmiennych i nieodmiennych części mowy w niesłowiańskim języku regionu (tureckim, albańskim lub rumuńskim); koniugacja czasowników niesłowiańskiego nowożytnego języka regionu w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym; deklinacja rzeczowników, przymiotników, zaimków i liczebników przez przypadki; liczebniki, zaimki osobowe, zaimki dzierżawcze, zaimki wskazujące, zaimki pytające; ćwiczenia gramatyczne i praktyczne zastosowanie wiedzy,

- pogłębiona wiedza na temat struktury syntaktycznej niesłowiańskiego języka regionu (tureckiego, albańskiego lub rumuńskiego), tworzenie mniej lub bardziej rozbudowanych zdań prostych i złożonych, funkcja komunikacyjna zdań na poziomie znajomości B1,

- jaki jestem, a jak mnie widzą inni; autoportret – dyskusja o cechach charakteru ludzi, wady i zalety; formy dyskryminacji (ze względu na rasę, płeć, wiek itp.),

- książka i literatura we współczesnym społeczeństwie; dyskusja o sposobach przetrwania literatury we współczesnym świecie, o roli czytelnika i recepcji współczesnej literatury; literatura w Internecie; targi książek; układanie top listy tytułów, które byłyby reprezentacyjne dla rodzimej kultury regionu nowożytnego języka niesłowiańskiego (tureckiego, albańskiego lub rumuńskiego),

- wynalazki, technologia i technika; wynalazki, które zmieniły świat; XXI wiek: dobre i złe strony osiągnięć genetyki, globalne ocieplenie – fakty i mity; osiągnięcia techniki w dziedzinie ekonomii, przemysłu, komunikacji, branży IT itp.,

- jednostka i społeczeństwo – uprzedzenia i fakty, życie w małżeństwie czy nieformalnym związku, chorzy kontra zdrowi; męskie i damskie zawody i role odgrywane w społeczeństwie,

- lektura i przekład współczesnego tekstu literackiego (do wyboru),

- ćwiczenie praktycznej umiejętności pisania różnego rodzaju tekstów (streszczenia, abstrakty, recenzje, rozprawka, sprawozdanie, komunikaty elektroniczne itp.).

Literatura:

Zalecana literatura:

Milena Jordanowa, Język turecki. Minimum gramatyczne, Warszawa 2019.

Turecki nie gryzie! Innowacyjny kurs od podstaw. Aktywna nauka słownictwa i gramatyki za pomocą ćwiczeń, Warszawa 2012.

L. W. Thomas, Elementary Turkish, Dover 2003.

Y. E. Kuzucu, The Delight of Learning Turkish, Scotts Valley 2014.

S. Erdogan, Complete Turkish. Begginer to Intermediate Course, London 2010.

E. Ivancu, T. Klimkowski, Rumuński nie gryzie! Innowacyjny kurs od podstaw. Aktywna nauka słownictwa i gramatyki za pomocą ćwiczeń, Warszawa 2017.

D. Deletant, Y. Alexandrescu, Complete Romanian. Beginner to Intermediate Course, London 2010.

M. M. Pologea, Learn Romanian. Manual, Bucuresti 2020.

Çeliku M., Karapinjalli M., Stringa R., 1998, Gramatika praktike e gjuhës shqipe, Tiranë.

Çepani A., Deda A., Shegani K., Rushiti R., Jubani A., Kore M., Çerpja A., Gjokutaj M., 2016, Shqip.AL (Të mësojmë gjuhën shqipe) A1, libri i mësimeve, libri i ushtrimeve, Tiranë.

Çepani A., Deda A., Shegani K., Rushiti R., Jubani A., Kore M., Çerpja A., Gjokutaj M., 2016, Shqip.AL (Të mësojmë gjuhën shqipe) A2, libri i mësimeve, libri i ushtrimeve, Tiranë.

Çepani A., Deda A., Shegani K., Rushiti R., Jubani A., Kore M., Çerpja A., Gjokutaj M., 2016, Shqip.AL (Të mësojmë gjuhën shqipe) B1, libri i mësimeve, libri i ushtrimeve, Tiranë.

Çepani A., Deda A., Shegani K., Rushiti R., Jubani A., Kore M., Çerpja A., Gjokutaj M., 2016, Shqip.AL (Të mësojmë gjuhën shqipe) B2, libri i mësimeve, libri i ushtrimeve, Tiranë.

Demiraj Sh., 2002, Gramatika e gjuhës shqipe, t. 1-2, Tiranë.

Kostallari A., Domi M., Çabej E., Lafe E., 1973, Drejtshkrimi i gjuhës shqipe, Tiranë.

Mëniku L., 2012, Colloquial Albanian: The Complete Course for Beginners, Routledge.

Qesku P., 2004, Fjalor shqip-anglisht-shqip, Tiranë.

Syla Xh., 1998, Zgjedhimi i foljeve në gjuhën standarte shqipe, Prishtinë.

Thomai J., 2006, Fjalori i gjuhës shqipe, Tiranë.

Efekty uczenia się:

Po zakończeniu przedmiotu (modułu) i potwierdzeniu osiągnięcia efektów uczenia się student/ka:

- zyskuje merytoryczną wiedzę w zakresie praktycznej nauki niesłowiańskiego nowożytnego języka regionu (tureckiego, albańskiego lub rumuńskiego); przyswaja zasady poprawnego posługiwania się tym językiem w praktyce komunikacyjnej,

- ma pogłębioną wiedzę na temat zasad i reguł fonetycznych niesłowiańskiego nowożytnego języka regionu (tureckiego, albańskiego lub rumuńskiego) wraz z wyjątkami na poziomie B1,

- ma pogłębioną wiedzę na temat deklinacji rzeczowników, przymiotników i liczebników oraz koniugacji czasowników na poziomie B1; używa liczebników oraz potrafi stopniować przymiotniki i przysłówki,

- swobodnie posługuje się materiałem leksykalno-gramatycznym, poprawnie dobiera formy gramatyczne, stosuje leksykę odpowiednią dla poszczególnych zagadnień tematycznych na poziomie B1,

- stosuje w praktyce uzyskaną wiedzę z zakresu składni, rozpoznaje komunikacyjną funkcję zdań, potrafi budować zdania proste i złożone na poziomie B1, wyjaśniając swój punkt widzenia,

- ma pogłębioną wiedzę na temat ortografii i zna zasady poprawnej pisowni; jest w stanie bezbłędnie zapisać różnego rodzaju teksty,

- potrafi napisać jasny, tekst na tematy szczegółowe związane z jego zainteresowaniami; umie napisać esej lub sprawozdanie, przekazując informacje lub przedstawiając argumenty za i przeciw; potrafi pisać listy, precyzując istotę i wagę doświadczeń i zdarzeń,

- potrafi zrozumieć dłuższe wypowiedzi i wykłady oraz stosunkowo złożoną argumentację; rozumie listę dialogową filmu, wiadomości TV i programów dotyczących współczesnych wydarzeń realizowanych w niesłowiańskim nowożytnym języku regionu (tureckim, albańskim lub rumuńskim),

- potrafi porozumiewać się płynnie i spontanicznie, co umożliwia konwersację z rodzimymi użytkownikami języka; może brać czynny udział w dyskusji, wyjaśniając i podtrzymując swoje poglądy; potrafi przedstawić szczegółowy opis realiów z różnych dziedzin (również: językoznawczych, literaturoznawczych, antropologicznych i historiograficznych); umie przedstawić swoje poglądy na dany temat, podając argumenty za i przeciw,

- rozumie teksty realizowane w potocznym niesłowiańskim nowożytnym języku regionu (tureckim, albańskim lub rumuńskim) na poziomie B1, rozumie artykuły i reportaże dotyczące współczesnych problemów, których autorzy przedstawiają szczegółowe opinie i argumenty; potrafi zrozumieć zróżnicowanie stylistyczne współczesnej literatury niesłowiańskiego języka regionu (tureckiej, albańskiej lub rumuńskiej),

- dysponuje pogłębioną wiedzą na temat regionu, w którym używany jest niesłowiański język nowożytny (turecki, albański lub rumuński), jego realiów społecznych, literackich i kulturowych oraz zwyczajów jego mieszkańców.

Metody i kryteria oceniania:

Skala ocen:

bardzo dobry (bdb; 5,0): znakomite leksykalne, gramatyczne i stylistyczne umiejętności językowe.

dobry plus (+db; 4,5): bardzo dobre leksykalne, gramatyczne i stylistyczne umiejętności językowe.

dobry (db; 4,0): dobre leksykalne, gramatyczne i stylistyczne umiejętności językowe.

dostateczny plus (+dst; 3,5): zadowalające leksykalne, gramatyczne i stylistyczne umiejętności językowe, ale ze znacznymi niedociągnięciami.

dostateczny (dst; 3,0): zadowalające leksykalne, gramatyczne i stylistyczne umiejętności językowe, ale z licznymi błędami.

niedostateczny (ndst; 2,0): niezadowalające leksykalne, gramatyczne i stylistyczne umiejętności językowe.

Kryteria oceniania:

- umiejętność zaprezentowania na egzaminie wiedzy nabytej w ramach przedmiotu oraz poziom tej wiedzy,

- egzamin pisemny (obowiązuje wiedza zdobyta podczas ćwiczeń),

- obecność na zajęciach (dopuszczalne są dwie nieusprawiedliwione nieobecności na zajęciach).

Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2020/2021" (zakończony)

Okres: 2020-10-01 - 2021-02-28
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Konwersatorium, 45 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: (brak danych)
Prowadzący grup: Osman Firat Bas
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie z notą
Konwersatorium - Zaliczenie z notą

Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2021/2022" (zakończony)

Okres: 2021-10-01 - 2022-02-23
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Konwersatorium, 45 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: (brak danych)
Prowadzący grup: Osman Firat Bas
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie z notą
Konwersatorium - Zaliczenie z notą

Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2022/2023" (zakończony)

Okres: 2022-10-01 - 2023-02-26
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Konwersatorium, 45 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: (brak danych)
Prowadzący grup: Barbara Jarysz-Markaj
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie z notą
Konwersatorium - Zaliczenie z notą

Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2023/2024" (zakończony)

Okres: 2023-10-01 - 2024-02-25
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Konwersatorium, 45 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: (brak danych)
Prowadzący grup: Osman Firat Bas
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie z notą
Konwersatorium - Zaliczenie z notą
Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu.
ul. Wieniawskiego 1
61-712 Poznań
tel: +48 61 829 4000
kontakt deklaracja dostępności USOSweb 7.0.3.0 (2024-03-22)