(in Polish) Stylistyka praktyczna
General data
Course ID: | 16-SP-11 |
Erasmus code / ISCED: | (unknown) / (unknown) |
Course title: | (unknown) |
Name in Polish: | Stylistyka praktyczna |
Organizational unit: | Institute of European Culture in Gniezno |
Course groups: |
(in Polish) Moodle - przedmioty Innych jednostek |
ECTS credit allocation (and other scores): |
(not available)
|
Language: | Polish |
Module type: | elective |
Major: | (in Polish) komunikacja europejska |
Cycle of studies: | 1st cycle |
Module learning aims: | (in Polish) • Doskonalenie umiejętności posługiwania się w mowie i piśmie różnymi odmianami stylistycznymi polszczyzny. • Podnoszenie kompetencji w zakresie różnicowania stylowego wypowiedzi. • Kształtowanie umiejętności ekonomicznego i efektywnego redagowania przekazu. |
Year of studies (where relevant): | Year 1 |
Course module conducted remotely (e-learning): | (in Polish) nie dotyczy |
Pre-requisites in terms of knowledge, skills and social competences: | (in Polish) brak |
Information on where to find course materials: | (in Polish) Materiały i publikacje będą znajdowały się w bibliotece Instytutu Kultury Europejskiej UAM |
Methods of teaching for learning outcomes achievement: | (in Polish) Wykład z prezentacją multimedialną wybranych zagadnień Dyskusja Praca z tekstem Metoda analizy przypadków Rozwiązywanie zadań (np.: obliczeniowych, artystycznych, praktycznych) Pokaz i obserwacja Praca w grupach Konsultacje indywidualne |
Student workload (ECTS credits): | (in Polish) Przygotowanie do zajęć 10 Czytanie wskazanej literatury 10 Przygotowanie projektu 15 Przygotowanie do egzaminu / zaliczenia 20 Zajęcia 30 SUMA GODZIN 85 LICZBA PUNKTÓW ECTS DLA MODUŁU ZAJĘĆ/PRZEDMIOTU 3 |
Short description: |
(in Polish) Zajęcia warsztatowe, na których studenci nauczą się redagować zróżnicowane funkcjonalnie, stylistycznie i stylowo teksty. |
Full description: |
(in Polish) Zajęcia warsztatowe, na których studenci nauczą się redagować zróżnicowane funkcjonalnie, stylistycznie i stylowo teksty. Ponadto poznają -zasady elektronicznej i tradycyjnej korekty redakcyjnej, -kryteria poprawności językowej, -wpływ kontekstu komunikacyjnego na stylu wypowiedzi |
Bibliography: |
(in Polish) Style współczesnej polszczyzny. Przewodnik po stylistyce polskiej, red. E. Malinowska, J. Nocoń, U Żydek-Bednarczuk. Kraków 2013. R. Queneau, Ćwiczenia stylistyczne, przeł. J. Gondowicz, Warszawa 2011. Praktyczna stylistyka nie tylko dla polonistów, red. E. Bańkowska i in., Warszawa 2003. E.Sękowska, Konteksty stylistyki. Od orędzia do mowy noblowskiej, Warszawa 2017. D. Zdunkiewicz-Jedynak, E. Wierzbicka, A. Wolański, Podstawy stylistyki i retoryki, Warszawa , 2008. |
Learning outcomes: |
(in Polish) Po zakończeniu modułu i potwierdzeniu osiągnięcia EK student /ka: Potrafi redagować teksty mówione i oralne zróżnicowane stylowo i stylistycznie Dostrzega moc sprawczą komunikacji interpersonalnej i efektywnie ją wykorzystuje Zna kryteria pragmatyczne i etyczne komunikacji i z ich perspektywy właściwie dobiera formę przekazu Poprawnie komunikuje się w ramach zróżnicowanych gatunkowo wypowiedzi Koryguje i redaguje teksty innych autorów |
Assessment methods and assessment criteria: |
(in Polish) Metoda kolokwium ustne połączone z zadaniami praktycznymi Kryteria 5.0 - znakomita wiedza, umiejętności i kompetencje społeczne w zakresie treści kształcenia, zawartych w programie przedmiotu 4.5 - bardzo dobra wiedza, umiejętności i kompetencje społeczne w zakresie treści kształcenia, zawartych w programie przedmiotu 4.0 - dobra wiedza, umiejętności i kompetencje społeczne w zakresie treści kształcenia, zawartych w programie przedmiotu 3.5 - zadawalająca wiedza, umiejętności i kompetencje społeczne w zakresie treści kształcenia, zawartych w programie przedmiotu 3.0 - zadawalająca wiedza, umiejętności i kompetencje społeczne w zakresie treści kształcenia, zawartych w programie przedmiotu 2.0 - niezadowalająca wiedza, umiejętności i kompetencje społeczne w zakresie treści kształcenia, zawartych w programie przedmiotu |
Practical placement: |
(in Polish) nie dotyczy |
Copyright by Adam Mickiewicz University, Poznań.